Web
and Book design,
Copyright, Kellscraft Studio 1999-2021 (Return to Web Text-ures) |
Click
Here to return to
Ancient Tales and Folk-Lore of Japan Content Page Return to the Previous Chapter |
(HOME)
|
THE ISOLATED OR DESOLATED ISLAND MANY
years ago the Lord of Kishu, head of one of the three families of the
Tokugawas, ordered his people to hold a hunting-party on Tomagashima
(Toma
Island). In those days such hunting-parties were often ordered, more
for the
purpose of improving drill and organisation than for sport. It brought
men
together, and taught others to handle them both on land and at sea. It
made men
recognise their commanders and superiors, and it disclosed what men
were worthy
of being made such. Hunting-parties of this kind were considered as
military
manœuvres. On
this particular hunt or manœuvre, the Lord of Kishu was to make a kind
of
descent by water on the island of Toma, and kill all the game that his
landing-party could beat up. Boats
and junks were armed as if for war, and so were the men — except that
they wore
no armour. The
day for the entertainment was fine. Some sixty boats put to sea, and
landed
successfully about eight hundred men on Toma Island; and busy indeed
were they
chasing boar and deer the whole morning. Towards
afternoon, however, a storm of great violence came on and completely
stopped
the sport. The men were ordered to return to the shore and regain their
boats
before these should be smashed on the beach. On embarking they put out to sea with the intention of gaining the mainland. On shore trees were being uprooted, columns of sand flew high in the air, and the gale was indeed terrific; if on shore it was as bad as this, it must be much worse at sea. The Lord of Kishu's boats and junks were tossed about as if they were floating leaves. Makino Heinei Gets Blown Away in the Storm One
of the party was a notedly brave man, Makino Heinei, who had been
nicknamed
'Ino shishi' (Wild Boar) on account of his reckless bravery. Seeing
that
neither junks nor boats were making headway against the storm, he
pushed the
small boat off the junk, jumped into it alone, took the oars, laughed
at every
one, and cried: 'See here! You all seem to be too frightened to make
headway.
Look at what I do and follow me. I am not afraid of the waves, and none
of you
should be if you are to serve our Lord of Kishu faithfully.' With
that Makino Heinei shot out into the wild sea, and by extraordinary
exertion
managed to get some three hundred yards ahead of the rest of the fleet.
Then
the gale increased to such violence that he was incapable of doing
anything.
For fear of being blown out of the boat, he was obliged to hold tight
to the
mast and otherwise abandon his fate to good fortune. At times even the
heart of
the Wild Boar quailed. Often his boat was lifted clean out of the water
by the
wind; waves towered over him; he closed his eyes and awaited his fate. Finally,
one squall more powerful than the rest blew his boat out of the water,
and it
was seen from the other boats (which lay at anchor) to disappear into
the
horizon. Heinei clung to the boat tightly. When the mast blew away he
held on
to the ribs. He prayed hard and earnestly. Some eight hours after the
storm
began, Heinei found the boat in comparatively smooth water. She was
flooded,
and she was a wreck; but still she floated, and that was all he cared
for at
the moment. Moreover, Heinei felt encouraged, because between two dark
clouds
he could see an opening and some stars, though at present it was
absolutely
dark and the driving rain had not ceased. Suddenly, when Heinei was
wondering
how far he had been blown from shore or from his friends, crack! — he
felt his
boat plump into a rock. The shock was so violent (for the boat was
still being
driven fast by the gale) that our hero lost his balance and was thrown
fully
ten feet away. Falling on soft stuff, Heinei thought he was in the sea;
but his
hands suddenly realised that it was soft wet sand. Delighted at this
discovery,
he looked at the clouds and the sky, and came to the conclusion that in
another
hour it would be daylight. In the meantime he thanked the gods for his
deliverance,
and prayed for his friends and for his lord and master. As
morning broke Heinei arose stiff, weary, and hungry. Before the sun
appeared he
realised that he was on an island. No other land was in sight, and it
puzzled
him sorely to guess where he could be, for from all the Kishu islands
the
mainland could be easily seen. 'Oh,
here is a new tree! I have never seen that in Kishu,'
said he. 'And this flower — that also is new — while here is a
butterfly more
brilliant than any I know.' So
saying and thinking, Heinei began looking about for food, and, being a
Japanese, easily satisfied his appetite with the shellfish which were
abundantly strewn everywhere after the storm. The
island on which Heinei had been cast was fair in size — some two miles
across
and ten in circumference. There was one small hill in the middle, which
Heinei
resolved to ascend, to see if he could discover Kishu from the top of
it.
Accordingly he started. The undergrowth of bush was so great that
Heinei made a
detour to another bay. The trees were quite different from any he had
ever seen
before, and there were many kinds of palms. At last he found to his
delight a
well-worn path leading up the mountain. He took it; but when he came to
a damp
place in the way he was in no whit reassured, for there he saw
footmarks which
could have been made by no one who was not a giant — they were fully
eighteen
inches in length. A warrior belonging to Kishu must fear nothing,
thought
Heinei, and, arming himself with a stout stick, he proceeded. Near the
top he
found the opening to a somewhat large cave, and, nothing daunted, began
to
enter, prepared to meet anything. What was his surprise when an
enormous man,
fully eight feet in height, appeared before him, not more than ten feet
from
the entrance! He was a hideous, wild-looking creature, nearly black,
with long
unkempt hair, flashing angry eyes, and a mouth that stretched from ear
to ear,
showing two glittering rows of teeth; and he wore no clothes except the
skin of
a wild-cat tied round his loins. As
soon as he saw Heinei he came to a standstill, and said, in Japanese,
'Who are
you? how have you got here? and what have you come for?' Makino
Heinei answered these questions as fully as he thought necessary by
telling his
name and adding, 'I am a retainer of the Lord of Kishu, and was blown
away by
the storm after we had been hunting and holding manœuvres on Toma
Island.' 'And
where are these places you speak of? Remember that this island is
unknown to
the world and has been for thousands of years. I am its sole occupant,
and wish
to remain so. No matter how I came. I am here. My name is Tomaru, and
my father
was Yamaguchi Shoun, who died, with his master Toyotomi Hidetsugu, on
Koyasan
Mountain in 1563. Both died by their own hands; and I got here, no
matter how,
and here I intend to remain undisturbed. I heard of your Lord of Kishu
and of
the Tokugawa family before I left Japan, and for that reason I will
help you by
giving you my old boat, in which I arrived. Come to the beach. I will
send you
off in the right direction, and if you continue sailing north-west you
shall in
time reach Kishu. But it is a long way off — a very long way.' With
that they walked down to the beach. 'See,'
said Tomaru: 'the boat is well-nigh rotten, for it is many years since
she was
put here; but with luck you may reach Kishu. Stay — you must have some
provision. I can give only dry fish and fruits; but to these you are
welcome.
And I must give you a present for your master, the Lord of Kishu. It is
a kind
of seaweed. You shall have some for yourself also. It is my great
discovery on
this island. No matter how bad a sword-cut you may get, it will stop
the blood
flowing and cure at once. Now, jump into the boat and row away. I like
to be
alone. You may speak of your adventure; but you are not to mention my
name.
Farewell!' Heinei
could only do as he was bid. Consequently, he made off. Rowing night
and day
and aided by favourable currents, he found himself off the coast of
Kishu on
the third day after leaving the island. The people were much astonished
to see
him alive, and the Lord of Kishu rejoiced, especially at the
sword-cut-healing
seaweed, which he had planted in the sea at a part of the coast which
he
renamed and called Nagusa-gori (District of the famous Seaweed). Later
Makino Heinei sailed again by permission of his Lord to get more
seaweed. The
island was found; but the giant had disappeared. NOTE.
— Mujinto Island, in the Pacific, is the group called Bonin Islands by
Europeans. |