Web
and Book design, |
Click
Here to return to |
CHAPTER
XXVIII
JUANNA PREVARICATES THE
morrow drew towards its evening. Like those that had gone before it, this day
had been misty and miserable, only distinguished from its predecessors by the
fall of some sharp showers of sleet. Now, as the afternoon waned, the sky began
to clear in its accustomed fashion; but the bitter wind sweeping down from the
mountains, though it drove away the fog, gave no promise of any break in the weather.
At sunset Leonard went to the palace gates and looked towards the temple, about
the walls of which a number of people were already gathering, as though in
anticipation of some great event. They caught sight of him, and drew as near to
the gates of the palace as they dared, howling curses and shaking their fists. ‘This
is a foretaste of what we must expect to-night, I suppose,’ said Leonard to
Francisco, who had followed him, as they retreated across the courtyard. ‘We
are in trouble now, friend. I do not so much care for my own sake, but it
breaks my heart to think of Juanna. What will be the end of it, I wonder?’ ‘For
me, Outram, the end will be death, of that I am sure; well, I have long
expected it, and I am ready to die. What your fate will be I cannot say; but as
to the Señora, comfort yourself; for many weeks I have had a presentiment that
she will escape safely.’ ‘In
that case I am ready enough to go,’ answered Leonard. ‘Life is as dear to me as
to other men; but I tell you, Francisco, that I would pay mine down gladly
to-night as the price of her deliverance.’ ‘I know
it, Outram; we are both of one mind there, and perhaps before many hours are
over we shall be called upon to practise what we preach.’ By now
they had reached the throne-room, where Otter, who for the last twenty-four
hours had been quite sober, was squatted on the floor at the foot of his
throne, a picture of repentant misery, while Juanna walked swiftly up and down
the long room, lost in reflection. ‘Any
news, Leonard?’ she said as they came in. ‘None,
except that there are great preparations going on yonder,’ and he nodded
towards the temple; ‘also a mob is howling at the gates.’ ‘Oh!’
groaned Otter addressing Juanna, ‘cannot you, who are named Shepherdess of the
Heavens, prophesy to these people that the weather will break, and so save us
from the Snake?’ ‘I can
prophesy,’ she answered; ‘but it will not change to-night, nor, I think,
to-morrow. However, I will try.’ Then
came a silence: nobody seemed to have anything to say. It was broken by the
entrance of Olfan, whose face showed the disturbance of his mind. ‘What
passes, Olfan?’ asked Juanna. ‘Queen,
he answered sadly, ‘there is great trouble at hand. The people rave for the
blood of you, their gods. Nam told you that ye are summoned this night to
confer with the people. Alas! I must tell you otherwise. This night ye will be
put upon your trial before the council of the Elders.’ ‘That
we guessed, Olfan, and if the verdict goes against us, what then?’ ‘Alas,
that I must say it! Then, Queen, you will be hurled, all of you, into the pool
of the Snake, to be food for the Snake.’ ‘Cannot
you protect us, Olfan?’ ‘I
cannot, O Queen, except with my own life. The soldiers are under my command
indeed; but in this matter they will not obey me, for the priests have
whispered in their ears, and if the sun does not shine they too must starve
next winter. Pardon me, Queen, but if you are gods, how is it that you need
help from me who am but a man? Cannot the gods then protect themselves and be
avenged upon their enemies?’ Juanna
looked despairingly at Leonard, who sat by her side pulling at his beard, as
was his fashion when perplexed. ‘I
think that you had better tell him,’ he said in English. ‘Our situation is
desperate, probably in a few hours he will know us to be impostors; indeed, he
guesses it already. It is better that he should learn the truth from our own
lips. The man is honest, moreover, he owes his life to us, though it is true
that were it not for us he would never have been in danger of his life. Now we
must trust him and take our chance; if we make a mistake, it does not greatly
matter — we have made so many already.’ Juanna
bowed her head and thought a while, then she lifted it and spoke. ‘Olfan,’
she said, ‘are we alone? That which I have to say must be overheard by none.’ ‘We are
alone, Queen,’ he answered glancing round, ‘but these walls have ears.’ ‘Olfan,
draw near.’ He
obeyed, and leaning forward she spoke to him almost in a whisper, while the
others clustered round to hear her words. ‘You
must call me Queen no more,’ she said in a voice broken with humiliation. ‘I am
no goddess, I am but a mortal woman, and this man,’ and she pointed to Otter,
‘is no god, he is only a black dwarf.’ She
paused, watching the effect of her words. An expression of astonishment swept
across the king’s face, but it was her boldness rather than the purport of her
speech that caused it. Then he smiled. ‘Perhaps
I have guessed as much,’ he answered. ‘And yet I must still call you by that
name, seeing that you are the queen of all women, for say, where is there
another so lovely, so brave, or so great? Here at least there are none,’ and he
bowed before her with a stately courtesy that would have become any European
gentleman. Now it
was Leonard’s turn to look astonished. There was nothing in the king’s words to
which he could take objection, and yet he did not like their tone; it was too
full of admiration. Moreover it seemed to him that Olfan was not in the least
disappointed to discover as a fact that Juanna was only a woman — a supposition
that was fully established by his next speech. ‘I am
glad to learn from your own lips, Queen, that you are no goddess, but a mortal
lady, seeing that goddesses are far away and we men must worship them from
afar, whereas women — we may love,’ and again he bowed. ‘My
word!’ said Leonard to himself, ‘this king is setting himself up as my rival. I
almost wish I had put things on a more satisfactory footing; but of course it
is absurd. Poor Juanna!’ As for
Juanna herself, she started and blushed; here was a new trouble, but however
disagreeable it might prove to be, now was no time to show displeasure. ‘Listen,
Olfan,’ she said, ‘this is not an hour for pretty speeches which mean nothing,
for it seems that before the light dawns again I may well be dead and far
beyond all love and worship. This is our tale: we came to your land to seek
adventures, and also to win those red stones that you name the blood of Aca,
which among the white people are much prized as ornaments for their women. That
is why I, who am a woman, urged the Deliverer to undertake this journey, and it
is because of my folly that now we stand in danger of our lives.’ ‘Your
pardon, Queen,’ said Olfan bluntly, ‘but I would ask you one question before
you tell me the end of your tale. What is this white man to you?’ Now
Juanna was ‘in a cleft stick’; if she said that Leonard was nothing to her, it
might possibly be better for him, though it was doubtful whether Olfan would
believe her. If, on the other hand, she said that he was her husband, it might
be better for herself, and protect her from the advances of this dignified
savage; but against this course her pride revolted. Had she not always
indignantly repudiated the validity of that hateful marriage, and though she
loved him, were not she and Leonard in a sense at daggers drawn? Still she must
decide, and quickly her common-sense told her that under the circumstances it
was her pride which must give way. ‘He is
my husband,’ she said boldly. Olfan’s
face fell; then a look of doubt came into it, for Juanna’s mode of life, every
detail of which was known to him, seemed to contradict her statement. Seeing
that he did not believe her, Juanna plunged still deeper into the mire. ‘He is
my husband,’ she said again. ‘This man,’ and she pointed to Francisco, ‘who is
a priest among us, married us according to our customs some six moons since,
and Otter yonder was witness to the marriage.’ ‘Is
this so?’ asked Olfan. ‘It is
so, King,’ replied Francisco. ‘I married them, and they are man and wife.’ ‘Yes,
yes, it is so,’ put in Otter, ‘for I saw it done, and we celebrated a great
sacrifice in honour of that wedding feast. I would that we could have such
another here to-night.’ ‘Fear
not, Dwarf,’ answered Olfan with a touch of irritation, ‘you will see enough of
sacrifices before all is ended.’ Then a
new thought struck him and he added, ‘You say that the Deliverer is your
husband, Queen, and these men bear witness to it, all except your lord himself!
Now tell me one thing more: do you love him and would you be sorry if he died?’
Juanna’s
brow burnt red as the ruby stone upon it, for with the exception of her black
robe she was prepared to proceed to the temple. But there was no help for it
now, she must speak clearly, however much it shamed her to do so, lest Olfan
might take her silence as a hint, and the ‘husband’ for whom she disavowed
affection should be removed from her life for ever. ‘You
have little right to put such a question to me, King, yet I will answer it. I
love him, and if he died I should die also.’ Leonard
suppressed an exclamation with difficulty, for here was Juanna appearing in a
new light indeed. ‘I am
answered, Queen,’ said Olfan, in tones of deep depression. ‘Now, if it pleases
you, will you end your tale?’ ‘There
is not much to tell,’ replied Juanna heaving a sigh of relief, for this
cross-examination as to her exact relations with Leonard had been somewhat
trying. ‘The woman Soa, my servant, is of your people; indeed she is a daughter
to Nam the priest, and fled the land forty years ago because she was destined
to the Snake.’ ‘Where
is she now?’ interrupted Olfan looking round. ‘We do
not know; last night she vanished as our other servants have vanished.’ ‘Perhaps
Nam knows, and if so you may see her again soon. Proceed, Queen.’ ‘After
the Deliverer and I were married, Soa, who had been my nurse for many years,
told us of the Great People her brethren, among whom she wished to die.’ ‘May
her desire be gratified!’ put in Otter. ‘And
said that if we would escort her thither we could buy many such stones as that
upon my brow, which she had brought with her from this country and given to me.
Then it was that I, desiring the playthings, tormented my husband till he consented
to lead me here, though his own heart spoke against it. So we came, and the
journey was long and terrible, but at last we reached the cliff yonder which
borders the Land of Mist, and it was then for the first time, when it was too
late to go back, that Soa told us the tale of the gods of your people, and
showed us that either we must do sacrilege and feign to be those gods come
back, as the prophecy promised, or perish miserably. Indeed this was her plot,
to set up false gods over you, having first told the secret to the priests that
she might gain honour with them and save herself alive. ‘And
now, Olfan, that is all the tale. We have played the game and we have lost, or
so it seems — that is, unless you help us,’ and she clasped her hands and
looked upon him pleadingly. The
king dropped his eyes as though he were not willing to contemplate the
loveliness which, as he now learned, belonged to the white stranger at Juanna’s
side. ‘Have I
not said that my power is little, Queen?’ he answered somewhat sullenly. ‘Also,
why should I help those who came to this land to trick us, and who have brought
the anger of the gods upon its children?’ ‘Because
we saved your life, Olfan, and you swore to be loyal to us.’ ‘Had it
not been for you, Queen, my life would not have been in danger; moreover, I
swore fealty to gods, and now the gods are mortals, upon whom the true gods
will be avenged. Why then should I help you?’ ‘Because
we have been friends, Olfan. You shall help us for my sake.’ ‘For
your sake, Queen,’ he said bitterly, ‘for your sake, who tell me that you are
this man’s wife and that you love him to the death. Nay, this is much to ask.
Had it been otherwise, had you been unwed and willing to look upon me, the king
of this land, with favour, then doubtless I had died for your sake if there
were need. But now —! Have you then no better reasons to show why I should risk
my life for you and for these men?’ ‘I have
two more reasons, King, and if they are not enough, then leave us to our fate,
and let us, who must prepare to die, waste no more breath in words. The first
is that we are your friends and have trusted you, saving your life at the
danger of our own and telling you this tale of our own free will. Therefore in
the name of friendship, which you should hold sacred, who are no common man but
a king, we demand your help, we who have put our lives in the hollow of your
hand, knowing that you e of a noble mind and will not betray us. ‘The
second is that our interest is — our interest: we strive against Nam and the
priests, and so do you. If Nam conquers us to-day, to-morrow it will be your
turn, and the Snake, whose fangs we must feel, shall in days to come feed upon
you also. Now is the hour of destiny for you and your descendants: cling to us
and break the yoke of Nam and the priests, or desert us and bind that yoke upon
your shoulders to your doom. I have spoken — choose.’ Olfan
thought a while and answered: ‘Truly
your mind is great, Queen, and sees far into the darkness of things such as our
women have no knowledge of. You should have ruled this country and not I, for
then by now Nam, who is my master, would have begged his daily bread at the
gates of your palace, and the priests his servants had become the hewers of
your wood and the drawers of your water. But I will not talk to you of policy,
for time is short. Nay, I will deal with your first reason and that alone. ‘You
have conjured me in the name of friendship and of my oath, and by the memory of
service done, and not in vain. I am a man different from that race of men of
whom you are, a wild chief of a wild tribe, having little wisdom; yet I have
learned these things — never to break a promise, never to desert a friend, and
never to forget a service. Therefore, because I swore fealty to you, because
you are my friend, and because you saved my life, I will protect you to the
last, though it may well chance that I can do nothing except die for you. For,
Queen, although you can be nought to me while yonder man lives, still I am
ready to give my life for you. As for the others I will say this only, that I
will not harm them or betray them. ‘Now I
go to speak with certain of the great men who are friends to me and hate the
priests, so that when this matter comes on for judgment they may lift up their
voices in your favour, for nothing can be done except by policy — that is, not
now. Shortly I will return to lead you to the temple. Till then, farewell,’ and
he bowed and was gone. When
the curtain had swung to behind Olfan, Juanna sank back in her chair and
sighed, but Leonard sprang up and said: ‘Juanna,
that savage is right, you should have been a queen. I know what it must have
cost you to say what you did.’ ‘Pray
to what do you refer, Leonard?’ she said interrupting him coldly. ‘I mean
about our being married and the rest.’ ‘Oh!
yes. Well, you see it is sometimes necessary to tell white lies, and I think
that after to-night I am entitled to a prize for general proficiency in this
respect. Of course,’ she added, dropping her sarcastic tone, ‘you will not
misinterpret anything that I was forced to say to Olfan with reference to
yourself, because you know that those statements were the biggest fibs of all.
Just then, had it been needful, I should have been prepared to swear that I was
married to Otter and deeply attached to him, or even to the king himself, who,
by the way, strikes me as the most satisfactory savage that I have ever come
across, in short, as a gentleman.’ Leonard
turned pale with anger. ‘Really,
Juanna,’ he said, ‘I think that you might wait until I seek to take some
advantage of our friendship and accidental relations before you rebuke me as
you think fit to do. It is little short of an insult, and were we in any
civilised country I would never speak to you again.’ ‘Don’t
get angry, Leonard,’ she said appealingly, for Juanna seemed to have every mood
at her command and ready to be assumed at a moment’s notice. Perhaps this gift
was one of the secrets of her charm, since monotony is a thing to be avoided by
women who seek to rule, even the monotony of sweetness. ‘It is very unkind of
you,’ she went on, ‘to speak crossly to me when I am so tired with talking to
that savage and we may all be dead and buried in a few hours,’ and she looked
as though she were going to cry. Leonard
collapsed instantly, for Juanna’s plaintive mood was the one that he could
resist the least of any. ‘You
would make me angry if I were on my death-bed,’ he said, ‘that is, when you
talk like that. But there it is, I cannot change you, so let us change the
subject. Have you any of that poison to spare? If so, you might serve us out a
little, we may want it before the evening is over.’ Juanna
put her hand to her hair and after some manipulation produced a tiny skin bag,
from which she extracted a brown ball of about the size of a rifle bullet. ‘I can
afford to be generous,’ she said with a little laugh, ‘there is enough here to
kill twenty of us.’ Then
Leonard took a knife and chipped off three fragments from the ball, taking one
himself and presenting the other two to Francisco and Otter. The priest
received it doubtfully, but the dwarf would have none of it. ‘Keep it for yourself, Baas,’ he said, ‘keep it for yourself. Whatever way I die it shall not be thus. I do not love a medicine that causes men to tie themselves into knots and then turns them green. No, no, first I will face the jaws of the Snake.’ So Leonard took that piece also. |