Web
and Book design, |
Click
Here to return to |
CHAPTER
XVI. ABOU
SIMBEL. WE came
to
Abou Simbel on the night of the 31st of January, and we left
at sunset on the 18th of February. Of these eighteen clear days, we
spent
fourteen at the foot of the rock of the great temple, called in the old
Egyptian tongue the Rock of Abshek. The remaining four (taken at the
end of the
first week and the beginning of the second) were passed in the
excursion to
Wady-Halfeh and back. By thus dividing the time, our long sojourn was
made less
monotonous for those who had no especial work to do. Meanwhile,
it was wonderful to wake every morning close under the steep
bank, and, without lifting one’s head from the pillow, to see
that row of giant
faces so close against the sky. They showed unearthly enough by
moonlight; but
not half so unearthly as in the grey of dawn. At that hour, the most
solemn of
the twenty-four, they wore a fixed and fatal look that was little less
than
appalling. As the sky warmed, this awful look was succeeded by a flush
that
mounted and deepened like the rising flush of life. For a moment they
seemed to
glow – to smile – to be transfigured. Then came a
flash, as
of thought itself.
It was the first instantaneous flash of the risen sun. It lasted less
than a
second. It was gone almost before one could say that it was there. The
next
moment, mountain, river, and sky were distinct in the steady light of
day; and
the colossi – mere colossi now – sat serene and
stony in
the open sunshine. Every
morning I waked in time to witness that daily miracle. Every
morning I saw those awful brethren pass from death to life, from life
to
sculptured stone. I brought myself almost to believe at last that there
must
sooner or later come some one sunrise when the ancient charm would snap
asunder, and the giants must arise and speak. Stupendous
as they are, nothing is more difficult than to see the
colossi properly. Standing between the rock and the river, one is too
near;
stationed on the island opposite, one is too far off; while from the
sand-slope
only a side-view is obtainable. Hence, for want of a fitting
standpoint, many
travellers have seen nothing but deformity in the most perfect face
handed down
to us by Egyptian art. One recognises in it the negro, and one the
Mongolian
type;1 while
another admires the fidelity with which
“the Nubian
characteristics” have been seized. Yet, in
truth, the head of the young Augustus is not cast in a loftier
mould. These statues are portraits – portraits of the same
man
four times
repeated; and that man is Rameses the Great. Now, Rameses the Great, if he was as much like his portraits as his portraits are like each other, must have been one of the handsomest men, not only of his day, but of all history. Wheresoever we meet with him, whether in the fallen colossus at Memphis, or in the syenite torso of the British Museum, or among the innumerable bas-reliefs of Thebes, Abydos, Gournah, and Bayt-el-Welly, his features (though bearing in some instances the impress of youth and in others of maturity) are always the same. The face is oval; the eyes are long, prominent, and heavy-lidded; the nose is slightly aquiline and characteristically depressed at the tip; the nostrils are open and sensitive; the under lip projects; the chin is short and square.
The
annexed woodcut gives the profile of the southernmost colossus,
which is the only perfect, or very nearly perfect, one of the four. The
original can be correctly seen from but one point of view; and that
point is
where the sandslope meets the northern buttress of the
façade,
at a level just
parallel with the beards of the statues. It was thence that the present
outline
was taken. The sandslope is steep, and loose, and hot to the feet. More
disagreeable climbing it would be hard to find even in Nubia; but no
traveller
who refuses to encounter this small hardship need believe that he has
seen the
faces of the colossi.
Viewed
from below, this beautiful portrait is foreshortened out of all
proportion. It looks unduly wide from ear to ear, while the lips and
lower part
of the nose show relatively larger than the rest of the features. The
same may
be said of the great cast in the British Museum. Cooped up at the end
of a
narrow corridor and lifted not more than fifteen feet above the ground,
it is
carefully placed so as to be wrong from every point of view and shown
to the
greatest possible disadvantage. The
artists who wrought the original statues were, however, embarrassed
by no difficulties of focus, daunted by no difficulties of scale.
Giants themselves,
they summoned these giants from out the solid rock, and endowed them
with
superhuman strength and beauty. They sought no quarried blocks of
syenite or
granite for their work. They fashioned no models of clay. They took a
mountain,
and fell upon it like Titans, and hollowed and carved it as though it
were a
cherry-stone, and left it for the feebler men of after-ages to marvel
at
forever. One great hall and fifteen spacious chambers they hewed out
from the
heart of it; then smoothed the rugged precipice towards the river, and
cut four
huge statues with their faces to the sunrise, two to the right and two
to the
left of the doorway, there to keep watch to the end of time. These
tremendous warders sit sixty-six feet high, without the platform
under their feet. They measure across the chest 25 feet and 4 inches;
from the
shoulder to the elbow, 15 feet and 6 inches; from the inner side of the
elbow
joint to the tip of the middle finger, 15 feet; and so on, in relative
proportion. If they stood up, they would tower to a height of at least
83 feet,
from the soles of their feet to the tops of their enormous
double-crowns. Nothing
in
Egyptian sculpture is perhaps quite so wonderful as the way
in which these Abou Simbel artists dealt with the thousands of tons of
material
to which they here gave human form. Consummate masters of effect, they
knew
precisely what to do, and what to leave undone. These were portrait
statues;
therefore they finished the heads up to the highest point consistent
with their
size. But the trunk and the lower limbs they regarded from a decorative
rather
than a statuesque point of view. As decoration, it was necessary that
they
should give size and dignity to the façade. Everything,
consequently, was here
subordinated to the general effect of breadth, of massiveness, of
repose.
Considered thus, the colossi are a triumph of treatment. Side by side
they sit,
placid and majestic, their feet a little apart, their hands resting on
their
knees. Shapely though they are, those huge legs look scarcely inferior
in girth
to the great columns of Karnak. The articulations of the knee-joint,
the swell
of the calf, the outline of the peroneus
longus
are indicated rather than developed. The toe-nails
and
toe-joints are given in the same bold and general way; but the fingers,
because
only the tips of them could be seen from below, are treated en bloc.
Their
faces show the same largeness of style. The little dimple which
gives such sweetness to the corners of the mouth, and the tiny
depression in
the lobe of the ear, are in fact circular cavities as large as saucers.
How far
this treatment is consistent with the most perfect delicacy and
even finesse of execution, may be gathered from the sketch. The nose
there
shown in profile is 3 feet and a half in length; the mouth so
delicately curved
is about the same in width; even the sensitive nostril, which looks
ready to
expand with the breath of life, exceeds 8 inches in length. The ear
(which is
placed high, and is well detached from the head) measures 3 feet and 5
inches
from top to tip. A recent
writer,2 who
brings sound practical knowledge to
bear upon the subject, is of opinion that the Egyptian sculptors did
not even
“point” their work beforehand. If so, then the
marvel is
only so much the
greater. The men who, working in so coarse and friable a material,
could not
only give beauty and finish to heads of this size, but could with
barbaric
tools hew them out ab initio
from
the natural rock, were the Michael Angelos of their age. It has
already been said that the last Rameses to the southward is the
best preserved. His left arm and hand are injured, and the head of the
uræus
sculptured on the front of the pschent is gone; but with these
exceptions the
figure is as whole, as fresh in surface, as sharp in detail, as on the
day it
was completed. The next is shattered to the waist. His head lies at his
feet,
half buried in sand. The third is nearly as perfect as the first; while
the
fourth has lost not only the whole beard and the greater part of the
uræus, but
has both arms broken away, and a big, cavernous hole in the front of
the body.
From the double-crowns of the two last, the top ornament is also
missing. It
looks a mere knob; but it measures eight feet in height. Such an
effect does the size of these four figures produce on the mind
of the spectator, that he scarcely observes the fractures they have
sustained.
I do not remember to have even missed the head and body of the
shattered one,
although nothing is left of it above the knees. Those huge legs and
feet covered
with ancient inscriptions,3 some
of Greek, some of
Phœnician origin,
tower so high above the heads of those who look at them from below,
that one
scarcely thinks of looking higher still. The
figures are naked to the waist, and clothed in the usual striped
tunic. On their heads they wear the double-crown, and on their necks
rich
collars of cabochon drops cut in very low relief. The feet are bare of
sandals,
and the arms of bracelets; but in the front of the body, just where the
customary belt and buckle would come, are deep holes in the stone, such
as
might have been made to receive rivets, supposing the belts to have
been made
of bronze or gold. On the breast, just below the necklace, and on the
upper
part of each arm, are cut in magnificent ovals, between four and five
feet in
length, the ordinary cartouches of the king. These were probably
tattooed upon
his person in the flesh. Some
have
supposed that these statues were originally coloured, and that
the colour may have been effaced by the ceaseless shifting and blowing
of the
sand. Yet the drift was probably at its highest when Burckhardt
discovered the
place in 1813; and on the two heads that were still above the surface,
he seems
to have observed no traces of colour. Neither can the keenest eye
detect any
vestige of that delicate film of stucco with which the Egyptians
invariably
prepared their surfaces for painting. Perhaps the architects were for
once
content with the natural colour of the sandstone, which is here very
rich and
varied. It happens also that the colossi come in a light-coloured vein
of the
rock, and so sit relieved against a darker background. Towards noon,
when the
level of the façade has just passed into shade and the
sunlight
still strikes
upon the statues, the effect is quite startling. The whole thing, which
is then
best seen from the island, looks like a huge onyx-cameo cut in high
relief. A statue
of Ra,4 to
whom the temple is dedicated, stands some
twenty feet high in a niche over the doorway, and is supported on
either side
by a bas-relief portrait of the king in an attitude of worship. Next
above
these comes a superb hieroglyphic inscription reaching across the whole
front;
above the inscription, a band of royal cartouches; above the
cartouches, a
frieze of sitting apes; above the apes, last and highest, some
fragments of a
cornice. The height of the whole may have been somewhat over a hundred
feet.
Wherever it has been possible to introduce them as decoration, we see
the ovals
of the king. Under those sculptured on the platforms and over the door,
I
observed the hieroglyphic character ,
which, in conjunction with the
sign known as the determinative of metals, signifies gold (Nub); but
when
represented, as here, without the determinative, stands for Nubia, the
Land of
Gold. This addition, which I do not remember to have seen elsewhere in
connection with the cartouches of Rameses II,5
is here used
in an
heraldic sense, as signifying the sovereignty of Nubia. The
relative position of the two temples of Abou Simbel has been already
described – how they are excavated in two adjacent mountains
and
divided by a
cataract of sand. The front of the small temple lies parallel to the
course of
the Nile, here flowing in a north-easterly direction. The
façade
of the great temple is cut in the flank of the mountain, and faces due east. Thus
the
colossi, towering above the shoulder of the sand-drift, catch, as it
were, a
side view of the small temple and confront vessels coming up the river.
As for
the sand-drift, it curiously resembles the glacier of the Rhone. In
size, in
shape, in position, in all but colour and substance, it is the same.
Pent in
between the rocks at top, it opens out like a fan at bottom. In this
its
inevitable course, it slants downward across the façade of
the great temple.
For ever descending, drifting, accumulating, it wages the old stealthy
war;
and, unhasting, unresting, labours grain by grain to fill the hollowed
chambers, and bury the great statues, and wrap the whole temple in a
winding-sheet
of golden sand, so that the place thereof shall know it no more. It had
very nearly come to this when Burckhardt went up (A.D. 1813). The
top of the doorway was then thirty feet below the surface. Whether the
sand
will ever reach that height again, must depend on the energy with which
it is
combated. It can only be cleared as it accumulates. To avert it is
impossible.
Backed by the illimitable wastes of the Libyan desert, the supply from
above is
inexhaustible. Come it must; and come it will, to the end of time. The
drift
rose to the lap of the northernmost colossus and half-way up
the legs of the next, when the Philæ lay at Abou Simbel. The
doorway was clear,
however, almost to the threshold, and the sand inside was not more than
two
feet deep in the first hall. The whole façade, we were told,
had
been laid
bare, and the interior swept and garnished, when the Empress of the
French,
after opening the Suez Canal in 1869, went up the Nile as far as the
Second
Cataract. By this time, most likely, that yellow carpet lies thick and
soft in
every chamber, and is fast silting up the doorway again. How well
I
remember the restless excitement of our first day at Abou
Simbel! While the morning was yet cool, the painter and the writer
wandered to
and fro, comparing and selecting points of view, and superintending the
pitching of their tents. The painter planted his on the very brink of
the bank,
face to face with the colossi and the open doorway. The writer perched
some
forty feet higher on the pitch of the sandslope; so getting a side-view
of the
façade, and a peep of distance looking up the river.6
To
fix the
tent up there was no easy matter. It was only by sinking the tent-pole
in a
hole filled with stones, that it could be trusted to stand against the
steady
push of the north wind, which at this season is almost always blowing. Meanwhile
the travellers from the other dahabeeyahs were tramping
backwards and forwards between the two temples; filling the air with
laughter,
and waking strange echoes in the hollow mountains. As the day wore on,
however,
they returned to their boats, which one by one spread their sails and
bore away
for Wady Halfeh. When
they
were fairly gone and we had the marvellous place all to
ourselves, we went to see the temples. The
smaller one, though it comes first in the order of sailing, is
generally seen last; and seen therefore to disadvantage. To eyes fresh
from the
“Abode of Ra,” the “Abode of
Hathor” looks less
than its actual size; which is
in fact but little inferior to that of the temple at Derr. A first
hall,
measuring some 40 feet in length by 21 in width, leads to a transverse
corridor, two side-chambers, and a sanctuary 7 feet square, at the
upper end of
which are the shattered remains of a cow-headed statue of Hathor. Six
square
pillars, as at Derr, support what, for want of a better word, one must
call the
ceiling of the hall; though the ceiling is in truth the superincumbent
mountain. In this
arrangement, as in the general character of the bas-relief
sculptures which cover the walls and pillars, there is much simplicity,
much
grace, but nothing particularly new. The façade, on the
contrary, is a daring
innovation. To those who have not seen the place the annexed
illustration is
worth pages of description; and to describe it in words only would be
difficult. Here the whole front is but a frame for six recesses, from
each of
which a colossal statue, erect and life-like, seems to be walking
straight out
from the heart of the mountain. These statues, three to the right and
three to
the left of the doorway, stand thirty feet high, and represent Rameses
II and
Nefertari, his queen. Mutilated as they are, the male figures are full
of
spirit, and the female figures full of grace. The queen wears on her
head the
plumes and disk of Hathor. The king is crowned with the pschent, and
with a
fantastic helmet adorned with plumes and horns. They have their
children with
them; the queen her daughters, the king his sons – infants of
ten
feet high,
whose heads just reach to the parental knee. The
walls
of these six recesses, as they follow the slope of the
mountain, form massive buttresses, the effect of which is wonderfully
bold in
light and shadow. The doorway gives the only instance of a porch that
we saw in
either Egypt or Nubia. The superb hieroglyphs which cover the faces of
these
buttresses and the front of this porch are cut half-a-foot deep into
the rock,
and are so large that they can be read from the island in the middle of
the
river. The tale they tell – a tale retold, in many varied
turns
of old Egyptian
style upon the architraves within – is singular and
interesting. “Rameses,
the Strong in Truth, the Beloved of Amen,” says the outer
legend, “made this divine Abode6
for his royal wife,
Nefertari, whom
he loves.” The
legend
within, after enumerating the titles of the King, records
that “his royal wife who loves him, Nefertari the Beloved of
Maut, constructed
for him this Abode in the mountain of the Pure Waters.” On every
pillar, in every act of worship pictured on the walls, even in
the sanctuary, we find the names of Rameses and Nefertari
“coupled and
inseparable.” In this double dedication, and in the unwonted
tenderness of the
style, one seems to detect traces of some event, perhaps of some
anniversary,
the particulars of which are lost for ever. It may have been a meeting;
it may
have been a parting; it may have been a prayer answered, or a vow
fulfilled. We
see, at all events, that Rameses and Nefertari desired to leave behind
them an
imperishable record of the affection which united them on earth, and
which they
hoped would reunite them in Amenti. What more do we need to know? We
see that
the queen was fair; 7 that
the king was in his prime. We
divine the
rest; and the poetry of the place at all events is ours. Even in these
barren
solitudes there is wafted to us a breath from the shores of old
romance. We
feel that Love once passed this way, and that the ground is still
hallowed
where he trod. We
hurried
on to the great temple, without waiting to examine the lesser
one in detail. A solemn twilight reigned in the first hall, beyond
which all
was dark. Eight colossi, four to the right and four to the left, stand
ranged
down the centre, bearing the mountain on their heads. Their height is
twenty-five feet. With hands crossed on their breasts, they clasp the
flail and
crook; emblems of majesty and dominion. It is the attitude of Osiris,
but the
face is the face of Rameses II. Seen by this dim light, shadowy,
mournful,
majestic, they look as if they remembered the past. Beyond
the
first hall lies a second hall supported on four square
pillars; beyond this again, a transverse chamber, the walls of which
are
covered with coloured bas-reliefs of various gods; last of all, the
sanctuary.
Here, side by side, sit four figures larger than life – Ptah,
Amen-Ra, Ra, and
Rameses deified. Before them stands an altar, in shape a truncated
pyramid, cut
from the solid rock. Traces of colour yet linger on the garments of the
statues; while in the walls on either side are holes and grooves such
as might
have been made to receive a screen of metal-work. The air
in
the sanctuary was heavy with an acrid smoke, as if the
priests had been burning some strange incense and were only just gone.
For this
illusion we were indebted to the visitors who had been there before us.
They
had lit the place with magnesian wire; the vapour of which lingers long
in
these unventilated vaults. To
settle
down then and there to a steady investigation of the
wall-sculptures was impossible. We did not attempt it. Wandering from
hall to
hall, from chamber to chamber; now trusting to the faint gleams that
straggled
in from without, now stumbling along by the light of a bunch of candles
tied to
the end of a stick, we preferred to receive those first impressions of
vastness, of mystery, of gloomy magnificence, which are the more
profound for
being somewhat vague and general. Scenes
of
war, of triumph, of worship, passed before our eyes like the
incidents of a panorama. Here the king, borne along at full gallop by
plumed
steeds gorgeously caparisoned, draws his mighty bow and attacks a
battlemented
fortress. The besieged, some of whom are transfixed by his tremendous
arrows,
supplicate for mercy. They are a Syrian people, and are by some
identified with
the Northern Hittites. Their skin is yellow; and they wear the long
hair and
beard, the fillet, the rich robe, fringed cape, and embroidered baldric
with
which we are familiar in the Nineveh sculptures. A man driving off
cattle in
the foreground looks as if he had stepped out of one of the tablets in
the
British Museum. Rameses meanwhile towers, swift and godlike, above the
crowd.
His coursers are of such immortal strain as were the coursers of
Achilles. His
sons, his whole army, chariot and horse, follow headlong at his heels.
All is movement
and the splendour of battle. Farther
on, we see the King returning in state, preceded by his
prisoners of war. Tied together in gangs, they stagger as they go, with
heads
thrown back and hands uplifted. These, however, are not Assyrians, but
Abyssinians
and Nubians, so true to the type, so thick-lipped, flat-nosed, and
woolly-headed, that only the pathos of the expression saves them from
being
ludicrous. It is naturalness pushed to the verge of caricature. A little
farther still, and we find Rameses leading a string of these
captives into the presence of Amen-Ra, Maut, and Khons –
Amen-Ra
weird and
unearthly, with his blue complexion and towering plumes; Maut wearing
the crown
of Upper Egypt; Khons by a subtle touch of flattery depicted with the
features
of the king. Again, to right and left of the entrance, Rameses, thrice
the size
of life, slays a group of captives of various nations. To the left
Amen-Ra, to
the right Ra Harmachis,8 approve
and accept the sacrifice.
In the
second hall we see, as usual, the procession of the sacred bark. Ptah,
Khem,
and Bast, gorgeous in many-coloured garments, gleam dimly, like figures
in
faded tapestry, from the walls of the transverse corridor. But the
wonder of Abou Simbel is the huge subject on the north side of
the great hall. This is a monster battle-piece which covers an area of
57 feet
and 7 inches in length, by 25 feet 4 inches in height, and contains
over 1100
figures. Even the heraldic cornice of cartouches and asps which runs
round the
rest of the ceiling is omitted on this side, so that the wall is
literally
filled with the picture from top to bottom. Fully to
describe this huge design would take many pages. It is a
picture-gallery in itself. It represents not a single action but a
whole
campaign. It sets before us, with Homeric simplicity, the pomp and
circumstance
of war, the incidents of camp life, and the accidents of the open
field. We see
the enemy’s city with its battlemented towers and triple
moat;
the besiegers’
camp and the pavilion of the king; the march of infantry; the shock of
chariots; the hand-to-hand melée; the flight of the
vanquished;
the triumph of
Pharaoh; the bringing in of the prisoners; the counting of the hands of
the
slain. A great river winds through the picture from end to end, and
almost
surrounds the invested city. The king in his chariot pursues a crowd of
fugitives along the bank. Some are crushed under his wheels; some
plunge into
the water and are drowned.9 Behind
him, a moving wall of
shields
and spears, advances with rhythmic step the serried phalanx; while
yonder,
where the fight is thickest, we see chariots overturned, men dead and
dying,
and riderless horses making for the open. Meanwhile the besieged send
out
mounted scouts, and the country folk drive their cattle to the hills. A grand
frieze of chariots charging at full gallop divides the subject
lengthwise, and separates the Egyptian camp from the field of battle.
The camp
is square, and enclosed, apparently, in a palisade of shields. It
occupies less
than one sixth part of the picture, and contains about a hundred
figures.
Within this narrow space the artist has brought together an astonishing
variety
of incidents. The horses feed in rows from a common manger, or wait
their turn
and impatiently paw the ground. Some are lying down. One, just
unharnessed,
scampers round the enclosure. Another, making off with the empty
chariot at his
heels, is intercepted by a couple of grooms. Other grooms bring buckets
of
water slung from the shoulders on wooden yokes. A wounded officer sits
apart,
his head resting on his hand; and an orderly comes in haste to bring
him news
of the battle. Another, hurt apparently in the foot, is having the
wound
dressed by a surgeon. Two detachments of infantry, marching out to
reinforce
their comrades in action, are met at the entrance to the camp by the
royal
chariot returning from the field. Rameses drives before him some
fugitives, who
are trampled down, seized, and despatched upon the spot. In one corner
stands a
row of objects that look like joints of meat; and near them are a small
altar
and a tripod brazier. Elsewhere, a couple of soldiers, with a big bowl
between
them, sit on their heels and dip their fingers in the mess, precisely
as every
Fellah does to this day. Meanwhile it is clear that Egyptian discipline
was
strict, and that the soldier who transgressed was as abjectly subject
to the
rule of stick as his modern descendant. In no less than three places do
we see
this time-honoured institution in full operation, the superior officer
energetically
flourishing his staff; the private taking his punishment with
characteristic
disrelish. In the middle of the camp, watched over by his keeper, lies
Rameses’
tame lion; while close against the royal pavilion a hostile spy is
surprised
and stabbed by the officer on guard. The pavilion itself is very
curious. It is
evidently not a tent but a building, and was probably an extemporaneous
construction of crude brick. It has four arched doorways, and contains
in one
corner an object like a cabinet, which two sacred hawks for supporters.
This
object, which is in fact almost identical with the hieroglyphic emblem
used to
express a royal panegyry or festival, stands, no doubt, for the private
oratory
of the King. Five figures kneel before it in adoration. To
enumerate all or half the points of interest in this amazing picture
would ask altogether too much space. Even to see it, with time at
command and
all the help that candles and magnesian torches can give, is far from
easy. The
relief is unusually low, and the surface, having originally been
covered with
stucco, is purposely roughened all over with tiny chisel-marks, which
painfully
confuse the details. Nor is this all. Owing to some kind of saline ooze
in that
part of the rock, the stucco has not only peeled off, but the actual
surface is
injured. It seems to have been eaten away, just as iron is eaten by
rust. A few
patches adhere, however, in places, and retain the original colouring.
The
river is still covered with blue and white zigzags, to represent water;
some of
the fighting groups are yet perfect; and two very beautiful royal
chariots, one
of which is surmounted by a richly ornamented parasol-canopy, are as
fresh and
brilliant as ever. The
horses
throughout are excellent. The chariot frieze is almost
Panathenaic in its effect of multitudinous movement; while the horses
in the
camp of Rameses, for naturalness and variety of treatment, are perhaps
the best
that Egyptian art has to show. It is worth noting also that a horsemen,
that rara avis,
occurs
some four or five times
in different parts of the picture. The
scene
of the campaign is laid in Syria. The river of blue and white
zigzags is the Orontes;10 the
city of the besieged is
Kadesh or
Kades;11 the
enemy are the Kheta. The whole is, in fact, a
grand
picture-epic of the events immortalised in the poem of Pentaur
–
that poem
which M. de Rougé has described as “a sort of
Egyptian
Iliad.” The comparison
would, however, apply to the picture with greater force than it applies
to the
poem. Pentaur, who was in the first place a courtier and in the second
place a
poet, has sacrificed everything to the prominence of his central
figure. He is
intent upon the glorification of the King; and his poem, which is a
mere pæan
of praise, begins and ends with the prowess of Rameses Mer-Amen. If,
then, it
is to be called an Iliad, it is an Iliad from which everything that
does not
immediately concern Achilles is left out. The picture, on the contrary,
though
it shows the hero in combat and in triumph, and always of colossal
proportions,
yet has space for a host of minor characters. The episodes in which
these
characters appear are essentially Homeric. The spy is surprised and
slain, as
Dolon was slain by Ulysses. The men feast, and fight, and are wounded,
just
like the long-haired sons of Achaia; while their horses, loosed from
the yoke,
eat white barley and oats “Hard
by their chariots, waiting for the dawn.”
Like
Homer, too, the artist of the battle-piece is careful to point out
the distinguishing traits of the various combatants. The Kheta go three
in a
chariot; the Egyptians only two. The Kheta wear a moustache and
scalplock; the
Egyptians pride themselves on “a clean shave,” and
cover
their bare heads with
ponderous wigs. The Sardinian contingent cultivate their own thick
hair,
whiskers, and mustachios; and their features are distinctly European.
They also
wear the curious helmet, surmounted by a ball and two spikes, by which
they may
always be recognised in the sculptures. These Sardinians appear only in
the
border-frieze, next the floor. The sand had drifted up just at that
point, and
only the top of one fantastic helmet was visible above the surface. Not
knowing
in the least to what this might belong, we set the men to scrape away
the sand;
and so, quite by accident, uncovered the most curious and interesting
group in
the whole picture. The Sardinians12
(in Egyptian Shardana)
seem to
have been naturalised prisoners of war drafted into the ranks of the
Egyptian
army; and are the first European people whose name appears on the
monuments. There is
but one hour in the twenty-four at which it is possible to form
any idea of the general effect of this vast subject; and that is at
sunrise.
Then only does the pure day stream in through the doorway, and temper
the gloom
of the side-aisles with light reflected from the sunlit floor. The
broad
divisions of the picture and the distribution of the masses may then be
dimly
seen. The details, however, require candle-light, and can only be
studied a few
inches at a time. Even so, it is difficult to make out the upper groups
without
the help of a ladder. Salame, mounted on a chair and provided with two
long
sticks lashed together, could barely hold his little torch high enough
to
enable the Writer to copy the inscription on the middle tower of the
fortress
of Kadesh. It is
fine
to see the sunrise on the front of the Great Temple; but
something still finer takes place on certain mornings of the year, in
the very
heart of the mountain. As the sun comes up above the eastern hill-tops,
one
long, level beam strikes through the doorway, pierces the inner
darkness like
an arrow, penetrates to the sanctuary, and falls like fire from heaven
upon the
altar at the feet of the gods. No one
who
has watched for the coming of that shaft of sunlight can
doubt that it was a calculated effect, and that the excavation was
directed at
one especial angle in order to produce it. In this way Ra, to whom the
temple
was dedicated, may be said to have entered in daily, and by a direct
manifestation of his presence to have approved the sacrifices of his
worshippers. I need
scarcely say that we did not see half the wall-sculptures or even
half the chambers, that first afternoon at Abou Simbel. We rambled to
and fro,
lost in wonder, and content to wonder, like rustics at a fair. We had,
however,
ample time to come again and again, and learn it all by heart. The
Writer went
in constantly, and at all hours; but most frequently at the end of the
day’s
sketching, when the rest were walking or boating in the cool of the
late
afternoon. It is a
wonderful place to be alone in – a place in which the very
darkness and silence are old, and in which Time himself seems to have
fallen
asleep. Wandering to and fro among these sculptured halls, like a shade
among
shadows, one seems to have left the world behind; to have done with the
teachings of the present; to belong one’s self to the past.
The
very gods
assert their ancient influence over those who question them in
solitude. Seen
in the fast-deepening gloom of evening, they look instinct with
supernatural
life. There were times when I should scarcely have been surprised to
hear them
speak – to see them rise from their painted thrones and come
down
from the
walls. There were times when I felt I believed in them. There
was
something so weird and awful about the place, and it became so
much more weird and awful the farther one went in, that I rarely
ventured
beyond the first hall when quite alone. One afternoon, however, when it
was a
little earlier, and therefore a little lighter, than usual, I went to
the very
end, and sat at the feet of the gods in the sanctuary. All at once (I
cannot
tell why, for my thoughts just then were far away) it flashed upon me
that a
whole mountain hung – ready, perhaps, to cave in –
above my
head. Seized by a
sudden panic such as one feels in dreams, I tried to run; but my feet
dragged,
and the floor seemed to sink under them. I felt I could not have called
for
help, though it had been to save my life. It is unnecessary, perhaps,
to add
that the mountain did not cave in, and that I had my fright for
nothing. It
would have been a grand way of dying, all the same; and a still grander
way of
being buried. My
visits
to the great temple were not always so dramatic. I sometimes
took Salame, who smoked cigarettes when not on active duty, or held a
candle
while I sketched patterns of cornices, head-dresses of kings and gods,
designs
of necklaces and bracelets, heads of captives, and the like. Sometimes
we
explored the side-chambers. Of these there are eight; pitch-dark, and
excavated
at all kinds of angles. Two or three are surrounded by stone benches
cut in the
rock; and in one the hieroglyphic inscriptions are part cut, part
sketched in
black and left unfinished. As this temple is entirely the work of
Rameses II,
and betrays no sign of having been added to by any of his successors,
these
evidences of incompleteness would seem to show that the king died
before the
work was ended. I was
always under the impression that there were secret places yet
undiscovered in these dark chambers, and Salame and I were always
looking for
them. At Denderah, at Edfû, at Medinet Habu, at
Philæ,13 there
have
been found crypts in the thickness of the walls and recesses under the
pavements, for the safe-keeping of treasure in time of danger. The
rock-cut
temples must also have had their hiding-places; and those would
doubtless take
the form of concealed cells in the walls, or under the floors, of the
side-chambers. To come
out from these black holes into the twilight of the great hall
and see the landscape set, as it were, in the ebon frame of the
doorway, was
alone worth the journey to Abou Simbel. The sun being at such times in
the
west, the river, the yellow sand-island, the palms and tamarisks
opposite, and
the mountains of the eastern desert, were all flooded with a glory of
light and
colour to which no pen or pencil could possibly do justice. Not even
the
mountains of Moab in Holman Hunt’s
“Scapegoat” were
so warm with rose and gold. Thus our
days passed at Abou Simbel; the workers working; the idlers
idling; the strangers from the outer world now and then coming and
going. The
heat on shore was great, especially in the sketching-tents; but the
north
breeze blew steadily every day from about an hour after sunrise till an
hour before
sunset, and on board the dahabeeyah it was always cool. The happy couple took advantage of this good wind to do a good deal of
boating, and by judiciously timing their excursions, contrived to use
the tail
of the day’s breeze for their trip out, and the strong arms
of
four good rowers
to bring them back again. In this way they managed to see the little
rock-cut
Temple of Ferayg, which the rest of us unfortunately missed. On another
occasion they paid a visit to a certain Sheykh who lived at a village
about two
miles south of Abou Simbel. He was a great man, as Nubian magnates go.
His name
was Hassan Ebn Rashwan el Kashef, and he was a grandson of that same
old Hassan
Kashef who was vice-regent of Nubia in the days of Burckhardt and
Belzoni. He
received our Happy Couple with distinguished hospitality, killed a
sheep in
their honour, and entertained them for more than three hours. The meal
consisted of an endless succession of dishes, all of which, like that
bugbear
of our childhood, the hated Air with Variations, went on repeating the
same
theme under a multitude of disguises; and, whether roast, boiled,
stewed or
minced, served on skewers, smothered in rice, or drowned in sour milk,
were
always mutton au fond.
We now
despaired of ever seeing a crocodile; and but for a trail that
our men discovered on the island opposite, we should almost have ceased
to
believe that there were crocodiles in Egypt. The marks were quite fresh
when we
went to look at them. The creature had been basking high and dry in the
sun,
and this was the point at which he had gone down again to the river.
The damp
sand at the water’s edge had taken the mould of his huge
fleshy
paws, and even
of the jointed armour of his tail, though this last impression was
somewhat
blurred by the final rush with which he had taken to the water. I doubt
if
Robinson Crusoe, when he saw the famous footprint on the shore, was
more
excited than we of the Philæ at sight of this genuine and
undeniable trail. As for
the idle man, he flew at once to arms and made ready for the
fray. He caused a shallow grave to be dug for himself a few yards from
the
spot; then went and lay in it for hours together, morning after
morning, under
the full blaze of the sun, – flat, patient, alert,
– with
his gun ready cocked,
and a Pall Mall Budget up his back. It was not his fault if he narrowly
escaped
sunstroke, and had his labour for his reward. That crocodile was too
clever for
him, and took good care never to come back. Our
sailors, meanwhile, though well pleased with an occasional holiday,
began to find About Simbel monotonous. As long as the Bagstones stayed,
the two
crews met every evening to smoke, and dance, and sing their quaint
roundelays
together. But when rumours came of wonderful things already done this
winter
above Wady Halfeh – rumours that represented the Second
Cataract
as a populous
solitude of crocodiles – then our faithful consort slipped
away
one morning
before sunrise, and the Philæ was left companionless. At this
juncture, seeing that the men’s time hung heavy on their
hands,
our painter conceived the idea of setting them to clean the face of the
northernmost Colossus, still disfigured by the plaster left on it when
the
great cast14 was
taken by Mr. Hay more than half a century
before.
This happy thought was promptly carried into effect. A scaffolding of
spars and
oars was at once improvised, and the men, delighted as children at
play, were
soon swarming all over the huge head, just as the carvers may have
swarmed over
it in the days when Rameses was king. All they
had to do was to remove any small lumps that might yet adhere
to the surface, and then tint the white patches with coffee. This they
did with
bits of sponge tied to the ends of sticks; but Reïs Hassan, as
a
mark of
dignity, had one of the painter’s old brushes, of which he
was
immensely proud. It took
them three afternoons to complete the job; and we were all sorry
when it came to an end. To see Reïs Hassan artistically
touching
up a gigantic
nose almost as long as himself; Riskalli and the cook-boy staggering to
and fro
with relays of coffee, brewed “thick and slab” for
the
purpose; Salame perched
cross-legged, like some complacent imp, on the towering rim of the
great
pschent overhead; the rest chattering and skipping about the
scaffolding like monkeys,
was, I will venture to say, a sight more comic than has ever been seen
at Abou
Simbel before or since. Rameses’
appetite for coffee was prodigious. He consumed I know not how
many gallons a day. Our cook stood aghast at the demand made upon his
stores.
Never before had he been called upon to provide for a guest whose mouth
measured three feet and a half in width. Still,
the
result justified the expenditure. The coffee proved a capital
match for the sandstone; and though it was not possible wholly to
restore the
uniformity of the original surface, we at least succeeded in
obliterating those
ghastly splotches, which for so many years have marred this beautiful
face as
with the unsightliness of leprosy. What
with
boating, fishing, lying in wait for crocodiles, cleaning the
colossus, and filling reams of thin letter paper to friends at home, we
got
through the first week quickly enough – the painter and the writer working
hard, meanwhile, in their respective ways; the painter on his big
canvas in
front of the temple; the writer shifting her little tent as she listed.
Now,
although the most delightful occupation in life is undoubtedly
sketching, it must be admitted that the sketcher at Abou Simbel works
under
difficulties. Foremost among these comes the difficulty of position.
The great temple stands within about twenty-five yards of the brink of the bank,
and the
lesser temple within as many feet; so that to get far enough from
one’s subject
is simply impossible. The present writer sketched the small temple from
the
deck of the dahabeeyah; there being no point of view obtainable on
shore. Next
comes
the difficulty of colour. Everything, except the sky and the
river, is yellow – yellow, that is to say, “with a
difference; “ yellow ranging
through every gradation of orange, maize, apricot, gold, and buff. The
mountains are sandstone; the temples are sandstone; the sandslope is
powdered
sandstone from the sandstone desert. In all these objects, the scale of
colour
is necessarily the same. Even the shadows, glowing with reflected
light, give
back tempered repetitions of the dominant hue. Hence it follows that he
who
strives, however humbly, to reproduce the facts of the scene before
him, is
compelled, bon gré, mal
gré,
to
execute what some our young painters would now-a-days call a Symphony
in
Yellow. Lastly,
there are the minor inconveniences of sun, sand, wind, and
flies. The whole place radiates heat, and seems almost to radiate
light. The
glare from above and the glare from below are alike intolerable.
Dazzled,
blinded, unable to even look at his subject without the aid of
smoke-coloured
glasses, the sketcher whose tent is pitched upon the sandslope over
against the
great Temple enjoys a foretaste of cremation. When the
wind blows from the north (which at this time of the year is
almost always) the heat is perhaps less distressing, but the sand is
maddening.
It fills your hair, your eyes, your water-bottles; silts up your
colour-box;
dries into your skies; and reduces your Chinese white to a gritty paste
the
colour of salad-dressing. As for the flies, they have a morbid appetite
for
water-colours. They follow your wet brush along the paper, leave their
legs in
the yellow ochre, and plunge with avidity into every little pool of
cobalt as
it is mixed ready for use. Nothing disagrees with them; nothing poisons
them –
not even olive-green. It was a delightful time, however – delightful alike for those who worked and those who rested – and these small troubles counted for nothing in the scale. Yet it was pleasant, all the same, to break away for a day or two, and be off to Wady Halfeh. ____________________________1 The late
Vicomte E. de Rougé, in a letter to M. Guigniaut on the
discoveries at Tanis,
believes that he detects the Semitic type in the portraits of Rameses
II and
Seti I; and even conjectures that the Pharaohs of the nineteenth dynasty may
have
descended from Hyksos ancestors: “L’origine de la
famille
des Ramsés nous est
jusqu’ ici complétement inconnue: sa
prédilection
pour le dieu Set
ou Sutech,
qui éclate dès l’abord par le nom de
Séti
Iere (Sethos),
ainsi
que d’autres indices, pouvaient déjà
engager
à la reporter vers la Basse Egypte. Nous savions
même que
Ramsés II avait
épousé une fille du prince de Khet, quand le
traité de l’an 22 eut ramené la
paix entre les deux pays. Le profil
très-décidément sémitique
de Séti et
de
Ramsés se distinguait nettement des figures ordinaires de
nos
Pharaons
Thébains.” (See "Revue
Archéologique,"
vol. ix. A.D. 1864.) In the course of the same letter, M. de
Rougé adverts to
the magnificent restoration of the temple of Sutech at Tanis (Sān) by
Rameses
II, and to the curious fact that the god is there represented with the
peculiar
head-dress worn elsewhere by the Prince of Kheta. It is to
be remembered, however, that the patron deity of Rameses II was
Amen-Ra. His homage of Sutech (which might possibly have been a
concession to
his Khetan wife) seems to have been confined almost exclusively to
Tanis, where
Ma-at-iri-neferu-Ra may be supposed to have resided. 2 “L’absence de
points fouillés,
la simplification
voulue, la restriction des détails et des ornements
à
quelques sillons plus ou
moins hardis, l’engorgement de toutes les parties
délicates, démontrent que les
Egyptiens étaient loin d’avoir des
procédés
et des facilités inconnus.” – "La Sculpture Egyptienne",
par
Emile Soldi,
p. 48. “Un
fait qui nous parait avoir dû entraver les progrès
de la
sculpture,
c’est l’habitude probable des sculpteurs ou
entrepreneurs
égyptiens
d’entreprendre le travail à même sur la
pierre, sans
avoir préalablement
cherché le modèle en terre glaise, comme on le
fait de
nos jours. Une fois le
modèle fini, on le moule et on le reproduit mathematiquement
définitive. Ce
procédé a toujours été
employé dans
les grandes époques de l’art; et il ne nous
a pas semblé qu’il ait jamais
été en usage
en Egypte.” – Ibid.
p. 82. M. Soldi
is also of opinion that the Egyptian sculptors were ignorant of
many of the most useful tools known to the Greek, Roman, and modern
sculptors,
such as the emery-tube, the diamond-point, etc. etc. 3 On the
left
leg of this colossus is the famous Greek inscription discovered by
Messrs.
Bankes and Salt. It dates from the reign of Psammetichus I, and
purports to
have been cut by a certain Damearchon, one of the 240,000 Egyptian
troops of
whom it is related by Herodotus (Book ii. chaps. 29, 30) that they
deserted
because they were kept in garrison at Syene for three years without
being
relieved. The inscription, as translated by Colonel Leake, is thus
given in
Rawlinson’s "Herodotus"
(vol. ii.
p. 37): “King Psamatichus having come to Elephantine, those
who
were with
Psamatichus, the son of Theocles wrote this. They sailed, and came to
above
Kerkis, to where the river rises . . . the Egyptian Amasis. . . . The
writer is
Damearchon the son of Amœbichus, and Pelephus (Pelekos), the
son
of Udamus.”
The king Psamatichus here named has been identified with the Psamtik I
of the
inscriptions. It was in his reign, and not as it has sometimes been
supposed,
in the reign of Psammetichus II, that the great military defection took
place. 4 Ra, the
principal solar
divinity, generally represented with the head of a hawk, and the
sun-disk on
his head. “Ra
veut dire faire, disposer; c’est,
en effet, le dieu
Ra qui a disposé, organisé le monde, dont la
matière lui a été donnée
par Ptah.”
– P. Pierret: "Dictionnaire
d’Archéologie
Egyptienne."
“Ra
est une autre des intelligences démiurgiques. Ptah avait
créé le
soleil; le soleil, a son tour, est le
créateur des êtres, animaux et hommes.
Il est
à l’hémisphère
supérieure ce qu’Osiris est à
l’hémisphère inférieure. Ra
s’incarne
à
Héliopolis.” – A. Mariette: "Notice des
Monuments à Boulak,"
p. 123. 5 An
instance occurs, however, in a small inscription sculptured on the
rocks of the
Island of Sehayl in the first cataract, which records the second
panegyry of
the reign of Rameses II. – See "Récueil des
Monuments,
etc.:" Brugsch, vol. ii., Planche lxxxii.,
Inscription No.
6. 7 It is
not
often that one can say of a female head in an Egyptian wall-painting
that it is
beautiful; but in these portraits of the Queen, many times repeated
upon the
walls of the first Hall of the Temple of Hathor, there is, if not
positive
beauty according to our western notions, much sweetness and much grace.
The
name of Nefertari means Perfect, Good, or Beautiful Companion. That the
word
“Nefer” should mean both Good and Beautiful
– in
fact, that Beauty and Goodness
should be synonymous terms – is not merely interesting as it
indicates a lofty
philosophical standpoint, but as it reveals, perhaps, the latent germ
of that
doctrine which was hereafter to be taught with such brilliant results
in the
Alexandrian Schools. It is remarkable that the word for Truth and
Justice (Ma)
was also
one and the same. There is
often a quaint significance about Egyptian proper names which
reminds one of the names that came into favour in England under the
Commonwealth. Take for instance Bak-en-Khonsu,
Servant-of-Khons; Pa-ta-amen,
the
Gift of Ammon; Renpitnefer,
Good-year; Nub-en Tekh,
Worth-her-Weight-in-Gold (both women’s names); and Hor-mes-out’-a-Shu,
Horus-son-of-the-Eye-of-Shu – which
last, as a tolerably long compound, may claim relationship with
Praise-God
Barebones, Hew-Agag-in Pieces-before-the-Lord, etc. etc. 8 Ra
Harmachis, in Egyptian Har-em-Khou-ti, personifies the sun rising upon
the
eastern horizon. 9 See
chap. viii, pp. 126; also chap. xxi. 10 In
Egyptian, Aaranatu.
11 In
Egyptian, Kateshu.
“Aujourdhui
encore il existe une ville de Kades près d’une
courbe de
l’Oronte dans le
voisinage de Homs.” Leçons
de M. de Rougé,
Professées au Collége de France.
See
"Melanges D’Archeologie," Egyp.
and Assyr., vol. ii. p 269. Also a valuable paper, entitled
“The
Campaign of
Rameses II against Kadesh,” by the Rev. G. H. Tomkins, "Trans. of the Soc. of
Bib. Arch."
vol.
viii. part 3, 1882. The bend of the river is actually given in the
bas-reliefs. 12 “La
légion S’ardana
de
l’armée de Ramsés II
provenait d’une première descente de ces peuples
en
Egypte. ‘Les S’ardaina
qui étaient des prisonniers de
sa majesté,’ dit expressément le texte
de Karnak,
au commencement du poëme de Pentaur.
Les archéologues ont remarqué la
richesse de leur costume et de leurs armures. Les principales
pièces de leur
vêtements semblent couvertes de broderies. Leur bouchier est
une
rondache: ils
portent une longue et large épée de forme
ordinaire, mais
on remarque aussi
dans leurs mains une épée d’une
longueur
démesurée. Le casque des S’ardana est
très caracterisque; sa forme est arrondie, mais il est
surmonté d’une tige qui
supporte une boule de métal. Cet ornament est
accompagné
de deux cornes en
forme de croissant. . . . Les S’ardana de
l’armée
Egyptienne ont seulement des
favoris et des moustaches coupés très
courts.”
– "Memoire sur les Attaques
Dirigées contre l’Egypte,"
etc. etc.
E. de Rougé. "Revue
Archéologique,"
vol. xvi. pp. 90, 91. 13 A rich
treasure of gold and silver rings was found by Ferlini, in 1834,
immured in the
wall of one of the pyramids of Meröe, in Upper Nubia. See Lepsius’s
Letters,
translated by L. and J.
Horner, Bohn, 1853, p. 151. 14 This cast, the property of the British Museum, is placed over a door leading to the library at the end of the northern Vestibule, opposite the staircase. I was informed by the late Mr. Bonomi that the mould was made by Mr. Hay, who had with him an Italian assistant picked up in Cairo. They took with them some barrels of plaster and a couple of ladders, and contrived, with such spars and poles as belonged to the dahabeeyah, to erect a scaffolding and a matted shelter for the plasterman. The Colossus was at this time buried up to its chin in sand, which made their task so much the easier. When the mould of the head was brought to England, it was sent to Mr. Bonomi’s studio, together with a mould of the head of the Colossus at Mitrahenny, a mould of the apex of the fallen obelisk at Karnak, and moulds of the wall-sculptures at Bayt-el-Welly. Mr. Bonomi superintended the casting and placing of all these in the Museum about three years after the moulds were made. This was at the time when Mr. Hawkins held the post of Keeper of Antiquities. I mention these details, not simply because they have a special interest for all who are acquainted with Abou Simbel, but because a good deal of misapprehension has prevailed on the subject, some travellers attributing the disfigurement of the head to Lepsius, others to the Crystal Palace Company, and so forth. Even so careful a writer as the late Miss Martineau ascribes it, on hearsay, to Champollion. |